I Portatori di Vita avevano programmato la nascita di un nuovo tipo di mortale inglobante l’unione dei discendenti congiunti del personale del Principe con la prima generazione di figli di Adamo e di Eva.
The Life Carriers had planned a new type of mortal embracing the union of the conjoint offspring of the Prince’s staff with the first-generation offspring of Adam and Eve.
Totale degli oblati e dei discendenti dei servi di Salomone: trecentonovantadue
All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety-two.
Il resto dei discendenti di Adamson emigrò verso nord e verso ovest per entrare in Europa con le razze miste dell’ultima ondata andita uscita dalla Mesopotamia, ed essi furono anche annoverati tra gli invasori anditi-ariani dell’India.
The residue of Adamson’s descendants migrated north and west to enter Europe with the blended stock of the last Andite wave coming out of Mesopotamia, and they were also numbered among the Andite-Aryan invaders of India.
Ci fu un’altra battaglia a Gath, dove si trovò un uomo di grande statura, che avea sei dita a ciascuna mano e a ciascun piede, in tutto ventiquattro dita, e che era anch’esso dei discendenti di Rafa.
And there was again a battle, at Gath; and there was a man {there} of great stature, that had on each hand six fingers, and on each foot six toes, four and twenty in number; and he also was born to Raphah.
Figli di Cosà, dei discendenti di Merari: Simri, il primo; non era primogenito ma suo padre lo aveva costituito capo
Also Hosah, of the children of Merari, had sons; Simri the chief, (for though he was not the firstborn, yet his father made him the chief;)
Egli era dei discendenti di Perez ed era il capo di tutti gli ufficiali dell'esercito, per il primo mese
He was of the children of Perez, the chief of all the captains of the army for the first month.
L'Imperatore sapeva, come lo so io... che se Anakin avesse avuto dei discendenti... sarebbero stati una minaccia per lui.
The emperor knew, as I did... if Anakin were to have any offspring... they would be a threat to him.
Lontano dagli amici e da casa, per andare nel mezzo di una giungla dell'America Centrale, in cerca dei discendenti del Popolo del Caucciù.
Away from my friends, my home, and here we were, in the middle of a brutal Central American jungle looking for the descendants of the Ancient Rubber people.
Sono i protettori dei discendenti viventi di Gesù Cristo... e di Maria Maddalena.
They are the protectors of the living descendants of Jesus Christ and Mary Magdalene.
Il mondo e' pieno dei discendenti illegittimi di Mr. Hyde.
The world is full of the bastard descendants of Mr Hyde.
Sa, dovrebbe venire al nostro prossimo incontro dei Discendenti dei Gloriosi Caduti.
You know, You should come to our next descendants of the glorious dead meeting.
La confusione di sangue porta a numerosi problemi con la salute dei discendenti.
The confusion of blood leads to numerous problems with the health of descendants.
Le tre tesi principali sull’identità dei "figli di Dio" sono che (1) essi fossero angeli caduti o (2) potenti sovrani umani, oppure (3) che fossero dei discendenti santi di Set che si sposarono con dei discendenti malvagi di Caino.
The three primary views on the identity of the "sons of God" are that (1) they were fallen angels, (2) they were powerful human rulers, or (3) they were godly descendants of Seth intermarrying with wicked descendants of Cain.
Per le classi dei portieri. Dei Coriti: Meselemia, figlio di Core, dei discendenti di Ebiasaf.
For the courses of the doorkeepers: of the Korahites, Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph.
La genealogia di Genesi 5 riporta la linea dei discendenti santi di Adamo — la discendenza che alla fine avrebbe prodotto il Messia.
The genealogy in Genesis 5 records the line of Godly descendants of Adam – the line that would eventually produce the Messiah.
20 Ci fu un’altra battaglia a Gath, dove si trovò un uomo di grande statura, che avea sei dita a ciascuna mano e a ciascun piede, in tutto ventiquattro dita, e che era anch’esso dei discendenti di Rafa.
A fourth battle was in Gath. In that place, there was a lofty man, who had six digits on each hand and each foot, that is, twenty-four in all, and he was from the origins of Arapha.
E l'anno scorso, uno dei discendenti, David Densham, ne è stato nominato curatore e direttore.
Last year, one of the heirs, David Densham, was appointed curator in chief.
Ho fatto in modo che Yondu mi portasse dei discendenti.
I had Yondu deliver some of them to me.
Qui Dio promette a Davide che egli avrà dei discendenti, e che da questi Dio stabilirà un Regno eterno.
Here, God promises David that he will have descendants, and out of those descendants God will establish an everlasting Kingdom.
JJ, di' a Garcia di trovare i nomi di tutti gli impiegati e i volontari delle biblioteche di Provo e di Salt Lake City e di confrontarli con quelli dei discendenti di William Stoughton.
JJ, have Garcia get the names of all the employees and volunteers in the Provo and Salt Lake City library system and cross-check those with descendents of William Stoughton.
Sia Egli sovrano nella tua vita... e nelle vite dei familiari e dei discendenti... quanto prima".
"may he give reign to his kingship in your lifetime, "and the lifetimes of the family of his root, "swiftly and soon."
La Società dei Discendenti... sono uno sporco mucchio di ipocriti razzisti.
The Society of Sons, they're a nasty bunch of racist hypocrites.
Fu durante quest’epoca a Creta che il culto della madre dei discendenti di Caino raggiunse il suo sviluppo maggiore.
It was during this age in Crete that the mother cult of the descendants of Cain attained its greatest vogue.
E vorrei dare il bentornato a uno dei discendenti prediletti della nostra citta', che avra' l'onore di suonare la campana ufficiale della fondazione.
And I would like to welcome back one of our town's favorite sons to do the honors of ringing our official charter bell.
Quando, verra' alimentata dalle linee di sangue dei discendenti degli Dei... avra' il potere di uccidere chiunque sulla Terra.
When powered by bloodlines from descendants of gods... CROSS...it will have the power to kill everyone on Earth.
Cabot ha anche detto... che ha agito da solo... nel rintracciare gli indizi dei discendenti sulla bandiera.
Cabot also said that he alone tracked down the descendants' clues about the flag.
Si', uno dei discendenti di Robert Schumann, il compositore, ha confermato che Schumann ha posseduto il metronomo negli anni trenta dell'Ottocento.
Yes. Uh, one of the descendants of Robert Schumann, the composer, he confirms that Schumann owned the Metronome in the 1830s. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
27 L’art. 10 del regolamento n. 1612/68 sanciva il diritto del coniuge e dei discendenti di un lavoratore cittadino di uno Stato membro, occupato sul territorio di un altro Stato membro, di stabilirsi con il medesimo in quest’ultimo Stato.
27 Article 10 of Regulation No 1612/68 established the right of the spouse and descendants of a worker who was a national of one Member State and was employed in the territory of another Member State to install themselves with him in the latter State.
3Egli era dei discendenti di Peres ed era il capo di tutti i comandanti dell’esercito, per il primo mese.
3 Of the children of Perez was the chief of all the captains of the host for the first month.
E questo sviluppo del traffico marittimo portò all’improvvisa espansione dei discendenti degli Anditi in tutto il territorio costiero del bacino mediterraneo.
And this development of marine traffic resulted in the sudden expansion of the descendants of the Andites throughout the entire coastal territory of the Mediterranean basin.
Ciò spiega perché si trovino lungo la valle in cui scorre questo fiume tante tracce dei discendenti andonici.
And that explains why so much evidence of the Andonic descendants is found along the course of this river valley.
I Neriti rappresentarono l’invasione finale del gruppo caspiano dei discendenti mesopotamici delle razze andonite e andite mescolate.
The Nerites constituted the final eruption of the Caspian group of the Mesopotamian descendants of the blended Andonite and Andite races.
Ma non sarebbe esatto parlare degli Anditi come di una vera razza in Mesopotamia prima dell’inizio delle migrazioni finali dei discendenti misti di Adamo.
But it is hardly correct to speak of the Andites as a race in Mesopotamia proper until near the beginning of the terminal migrations of the mixed descendants of Adam.
Inoltre egli sapeva che lui stesso non era un vero discendente di Davide; che il fatto di essere considerato fra la posterità di Davide era dovuto all’adozione di uno dei suoi antenati nella linea dei discendenti di Davide.
Besides, he knew that he himself was not really a descendant of David; that his being reckoned among the offspring of David was due to the adoption of one of his ancestors into the Davidic line of descent.
Essa segnò la fine di quella lunga dispersione dei discendenti misti di Adamo durante la quale tutti i popoli asiatici e la maggior parte delle popolazioni insulari del Pacifico furono migliorate in una certa misura da queste razze superiori.
It culminated that long dispersal of the mixed descendants of Adam during which every Asiatic and most of the island peoples of the Pacific were to some extent improved by these superior races.
Questi splendidi salmi di Babilonia non furono scritti nei templi di Bel-Marduk; essi furono opera dei discendenti dei primi missionari di Salem e sono in stridente contrasto con le farragini magiche dei sacerdoti babilonesi.
These beautiful psalms from Babylon were not written in the temples of Bel-Marduk; they were the work of the descendants of the earlier Salem missionaries, and they are a striking contrast to the magical conglomerations of the Babylonian priests.
In cielo Gesù presentò a Dio il valore della sua vita umana perfetta sacrificata come riscatto in cambio dei discendenti di Adamo.
In heaven, Jesus presented to God the value of his perfect human life sacrificed as a ransom in exchange for Adam’s offspring.
Per rintracciare i genotipi e i fenotipi dei discendenti in F1, e se richiede tale compito, scrivere la probabilità del loro verificarsi.
To trace the genotypes and phenotypes of descendants in F1, and if it requires that task, write the probability of their occurrence.
Il salto di un'intera generazione provocò persistenti rivendicazioni al trono da parte dei discendenti, i Lancaster in particolare, discendenti dal terzo figlio di Edoardo, e dagli York, che discendevano dal suo quarto figlio.
This skipping of an entire generation left lingering claims to the throne among their various offspring, particularly the Lancasters, descended from Edward's third son, and the Yorks, descended from his fourth son.
che è un modo carino per dire che studiamo l'anatomia, in questo caso specifico i polmoni e lo scheletro, dei discendenti viventi dei dinosauri nell'albero evolutivo.
This is a fancy way of saying that we study the anatomy -- specifically in this case, the lungs and skeleton -- of the living descendants of dinosaurs on the evolutionary tree.
Simei ebbe sedici figli e sei figlie, ma i suoi fratelli ebbero pochi figli; le loro famiglie non si moltiplicarono come quelle dei discendenti di Giuda
And Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brethren had not many children, neither did all their family multiply, like to the children of Judah.
Dopo, ci fu una guerra in Ghezer con i Filistei. Allora Sibbekài di Cusa uccise Sippai dei discendenti dei Refaim. I Filistei furono soggiogati
And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines; at which time Sibbechai the Hushathite slew Sippai, that was of the children of the giant: and they were subdued.
Per le classi dei portieri. Dei Coriti: Meselemia, figlio di Core, dei discendenti di Ebiasaf
Concerning the divisions of the porters: Of the Korhites was Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph.
Settimo, per il settimo mese, era Chelez di Pelon, dei discendenti di Efraim; la sua classe era di ventiquattromila
The seventh captain for the seventh month was Helez the Pelonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
Undecimo, per l'undecimo mese, era Benaià di Piraton, dei discendenti di Efraim; la sua classe era di ventiquattromila
The eleventh captain for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
Elia prese dodici pietre, secondo il numero delle tribù dei discendenti di Giacobbe, al quale il Signore aveva detto: «Israele sarà il tuo nome
And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be thy name:
1.1123089790344s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?